ENTENDER LA LEY AHORRA TIEMPO Y REDUCE COSTES
Goldwater, Dubé se compromete a proporcionar a sus clientes y visitantes los máximos recursos disponibles para satisfacer sus intereses en derecho de familia. Nuestras Preguntas Frecuentes deberían responder a algunas inquietudes básicas sobre divorcio, custodia, pensión alimenticia y manutención de los hijos.
Muchas consultas están relacionadas con el cobro de una sentencia (el saldo impagado devenga intereses al tipo del 7% anual; consulte nuestra tabla de tipos de interés aplicables) y todo lo relacionado con los conocimientos del bufete sobre alienación parental (los lectores pueden consultar las publicaciones para obtener más información sobre el tema).
Las cuestiones del traslado de los hijos tras el divorcio y el impacto de la quiebra en los casos de divorcio también son preocupaciones comunes. El bufete también ofrece a los visitantes formularios judiciales básicos disponibles en formato Excel y PDF, como el formulario de determinación de la pensión alimenticia y la declaración jurada de ingresos y gastos.
Si se ha dictado a su favor una sentencia de pensión alimenticia para el cónyuge o los hijos, ésta aumenta en función del coste de la vida el 1 de enero de cada año. Para 2020, este tipo de indexación es del 1,9%. Para los años anteriores, consulte nuestra tabla de tipos de indexación.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
¿LA PENSIÓN ALIMENTICIA ESTÁ SUJETA A IMPUESTOS?
La pensión alimenticia (“manutención conyugal”) que se paga de forma periódica está sujeta a impuestos para el beneficiario y es deducible para el pagador, siempre que exista una sentencia o un acuerdo de separación por escrito que formalice la pensión alimenticia que se paga. Sin embargo, si la pensión alimenticia se paga como “suma global”, ni tributa para uno ni es deducible para el otro. En los casos en que la pensión alimenticia se paga, total o parcialmente, a terceros (por ejemplo, a un arrendador para cubrir el alquiler), tales pagos no son imponibles para el beneficiario ni deducibles para el pagador – ¡a menos que se invoquen disposiciones especiales de la Ley del Impuesto sobre la Renta!
¿SE GRAVA LA PENSIÓN ALIMENTICIA?
Para acuerdos de manutención de menores y sentencias dictadas antes del 1 de mayo de 1997, tanto el destinatario como el pagador podrán presentar una declaración para realizar los pagos libres de impuestos para ambos.
DEDUCIBILIDAD DE LOS GASTOS JUDICIALES INCURRIDOS PARA RECLAMAR O COBRAR ALIMENTOS
Revenu Québec tiene las mismas reglas, excepto que el pagador de la manutención (en lugar de solo el destinatario, como en el caso de la Agencia Tributaria de Canadá) también puede deducir los honorarios legales relacionados con el establecimiento o modificación de la manutención.
¿CÓMO DEBO NEGOCIAR LA PENSIÓN ALIMENTICIA CON MI CÓNYUGE?
PENSIONES ALIMENTICIAS: ¿CUÁNDO SON IMPONIBLES O DEDUCIBLES?
Los pagos de manutención conyugal que se pagan de manera “ordinaria” (pagables semanalmente o mensualmente, de un cónyuge al otro cónyuge, sin restricciones en el uso del dinero), están sujetos a impuestos para el destinatario y son deducibles para el pagador.
¿QUÉ ES LA PENSIÓN ALIMENTICIA?
¿CUÁLES SON LAS CAUSAS DE DIVORCIO EN QUEBEC?
¿QUÉ ES LA PENSIÓN ALIMENTICIA?
No importa si los padres están casados y, por lo tanto, se encuentran en proceso de divorcio (según nuestra Ley federal de divorcio), o simplemente se están separando (según nuestro Código Civil de Quebec), o están disolviendo su unión civil (también según nuestro Código Civil de Quebec), o, finalmente, no están en ninguna unión formal y, por lo tanto, simplemente están tomando los antiguos procedimientos de custodia y manutención de los hijos (una vez más según nuestro Código Civil de Quebec), ¡las reglas son las mismas!
¿NECESITA UNA CONSULTA?
No dude en ponerse en contacto con nosotros en cualquier momento para una consulta sobre su problema jurídico personal.
LEYES
PRESTACIÓN FAMILIAR CANADIENSE (CCB)
La Prestación Canadiense por Hijo (Canada Child Benefit, CCB) es un pago mensual exento de impuestos que se abona al progenitor o progenitores custodios de los hijos menores de 19 años. Para tener derecho a la prestación, el progenitor o progenitores deben ser residentes o ciudadanos canadienses, vivir con el hijo y ser los principales responsables de su cuidado y educación. Ambos progenitores deben presentar la declaración de la renta para que la Agencia Tributaria de Canadá (CRA) pueda calcular la prestación y enviar el pago.
NORMATIVA Y TABLAS DE PENSIONES ALIMENTICIAS
El Reglamento relativo a la determinación de la pensión alimenticia de los hijos establece el proceso de determinación de la pensión alimenticia de los hijos de progenitores que residen ambos en Quebec.
CÓDIGO CIVIL DE QUEBEC
El Código Civil de Quebec (CCQ) establece todas las normas generales, derechos y obligaciones entre las personas con residencia, domicilio o algún otro vínculo jurídico con la provincia de Quebec.
El CCQ trata desde los derechos de propiedad, las últimas voluntades y testamentos, la responsabilidad civil y todo tipo de contratos civiles (por ejemplo, seguros, transporte, préstamos, etc.).
ACTA DE DIVORCIO
La Constitución canadiense establece que el gobierno federal tiene competencias en materia de matrimonio y divorcio, aunque existe cierto solapamiento con las jurisdicciones provinciales en lo que respecta a diversas normas derivadas del matrimonio (como las normas relativas a la celebración del matrimonio) y el divorcio (como la partición de los bienes familiares).
CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO CIVIL
El Código de Procedimiento Civil (CCP) proporciona todas las normas técnicas que se aplican en la provincia desde el momento en que usted emprende una acción legal: Cómo notificar al demandado, dónde depositar sus actuaciones, cuándo comienzan y expiran los plazos, hasta cómo ejecutar embargos y recurrir sentencias.
CONVENIO DE LA HAYA SOBRE LOS ASPECTOS CIVILES DE LA SUSTRACCIÓN INTERNACIONAL DE MENORES
Si sus hijos han sido expulsados del país de su residencia habitual, usted puede recurrir para que sean devueltos a su país de origen, en virtud de las normas de derecho internacional que se aplican en Quebec.
FORMULARIOS
SOLICITUD DE PASAPORTE CANADIENSE
El proceso de solicitud de pasaporte canadiense implica rellenar formularios facilitados por el Gobierno canadiense que pueden cumplimentarse en línea e imprimirse para su presentación, o imprimirse y cumplimentarse a mano.
CARTA DE CONSENTIMIENTO PARA NIÑOS QUE VIAJAN AL EXTRANJERO
La Carta de Consentimiento para Menores que Viajan al Extranjero es un formulario facilitado por el gobierno canadiense para situaciones en las que un menor viaja sin ambos progenitores.
SIMULACIÓN DE LA PARTICIÓN DE LAS CONTRIBUCIONES QPP
El Plan de Pensiones de Quebec (QPP) es un plan de seguro público obligatorio. Revenu Quebec financia el QPP recaudando una parte de los ingresos de los trabajadores y empresarios de Quebec. Los ciudadanos pueden acceder a su fondo del QPP en caso de jubilación, invalidez o fallecimiento.
ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS Y BALANCE (FORMULARIO III)
El Estado de ingresos y gastos y balance (formulario III) es un formulario que ayuda al Tribunal a determinar los medios económicos y las necesidades de los cónyuges que se divorcian para que pueda dictar una orden con respecto a la manutención del cónyuge (pensión alimenticia).
CERTIFICADO DE DESGRAVACIÓN FISCAL POR HIJOS DISCAPACITADOS
El Certificado de Crédito Fiscal por Discapacidad Infantil proporciona una ayuda económica adicional a los padres con hijos que tienen necesidades especiales graves y de larga duración.
FORMULARIO DE DETERMINACIÓN DE LA PENSIÓN ALIMENTICIA (ANEXO 1)
El Formulario de Determinación de la Manutención de los Hijos (Anexo 1) debe cumplimentarse para que el tribunal pueda fijar o modificar la manutención de los hijos. Debe cumplimentarse incluso si ambos progenitores llegan a un acuerdo sobre la manutención de los hijos.
DEDUCCIÓN EN ORIGEN DE LA PENSIÓN ALIMENTICIA
La Deducción en Origen de la Manutención del Cónyuge (Pensión Alimenticia) prevé deducciones en nómina para los que pagan la manutención del cónyuge.
DECLARACIÓN PREVISTA EN EL ARTÍCULO 444 DEL CCP
La Declaración exigida en virtud del artículo 444 del C.C.P. es un formulario utilizado por Revenu Québec (el nombre oficial del Ministerio de Hacienda de Quebec) con el fin de recaudar gratuitamente la pensión alimenticia y la manutención de los hijos a favor del cónyuge beneficiario.
Más DECLARACIÓN DEL PATRIMONIO FAMILIAR (FORMULARIO IV)
La declaración del patrimonio familiar (formulario IV) se refiere a todos los bienes familiares que normalmente deben repartirse al disolverse el matrimonio.
PUBLICATIONS
ENRIQUECIMIENTO INJUSTIFICADO ENTRE CÓNYUGES DE HECHO: ¿RENOVACIÓN DEL DERECHO O REESCRITURA DE LA HISTORIA?
Este artículo analizará la evolución de la jurisprudencia sobre el enriquecimiento injustificado como solución viable
LA GRAN PERTURBATION: NOUVEAUX DÉFIS EN DROIT DE LA FILIATION
18th Jan 2010
La evolución jurídica y jurisprudencial del derecho civil quebequense sobre la filiación ha sido dinámica y vanguardista en estos últimos años, introduciendo nuevos principios para definir cómo
EL CASO CONSTITUCIONAL DE LAS PAREJAS DE HECHO EN QUEBEC
31st Jul 2009
Por Anne-France Goldwater y Marie-Hélène Dubé
Goldwater, Dubé
SÍNDROME DE ALIENACIÓN PARENTAL
9th Apr 2008
El síndrome de alienación parental (S.A.P.) puede definirse como la manifestación de la alienación sistemática de un niño respecto de sus padres, causada por uno o más de estos cuatro factores: programación consciente
CASOS DE CUSTODIA A DISTANCIA
9th Apr 2008
¿Cuándo puede un padre con custodia mudarse con los niños? ¿Qué limitaciones pueden imponerse a tal medida? ¿Existe alguna diferencia entre el acceso a la custodia convencional?
QUIEBRA Y DERECHO FAMILIAR
9th Apr 2008
Bancarrota. Esta es quizás la palabra más aterradora que un profesional del derecho de familia pueda escuchar. Después de todo, una vez que se dejan de lado las cuestiones de custodia y acceso, las reclamaciones restantes
¿NECESITA UNA CONSULTA?
No dude en ponerse en contacto con nosotros en cualquier momento para una consulta sobre su problema jurídico personal.